Lên non mới biết non cao, nuôi con mới biết công lao mẹ thầy
Direct English translation
Only when climbing the mountain does one know the mountain is high; only when raising a child does one know the toil of mother and teacher.
Equivalent English version
Experience is the best teacher
Giải thích tiếng Việt
Chỉ khi tự mình trải việc khó như leo núi cao và nhất là nuôi dạy con cái, người ta mới thấm thía hết công lao, sự nhọc nhằn của mẹ cha và người thầy đã dành cho mình. Câu nói dùng để nhắc nhở phải biết ơn, cảm thông với bậc sinh thành và người dạy dỗ.
English explanation
Only through difficult experience—especially raising children oneself—does one truly understand the toil and devotion of one’s mother, parents, and teachers. It is used to urge gratitude and empathy toward those who gave birth to and taught us.